Borg-Kubus

We are Borg.
Resistance is futile.
You will be assimilated..


I am Locutus of Borg. Resistance is futile.
Your life, as it has been, is over.
From this time forward, you will service us.
(In Best of Both Worlds)

 

We are the Borg. Lower your shields and surrender your ships.
We will add your biological and ethnolocial distinctiveness to our own.
Your culture will adapt to service us. Resistance is futile.
(First Contact)

We are the Borg. Existence, as you know it, is over. We will add your biological and technological distinctiveness to our own.
(Scorpion)

und nun ... Mundart ...

Plattdeutsch:
Pass ma op mien Djung, we sün de Boag. We weert all din Karakteristiggen bi uns totrekken. Weerstand is twechlot!
(Quelle: usenet)

Rheinland:
Alle ma aufpassen. Wia, wia sind die Boag, ne. Und ich sach dir dat. Mit dir is jetzt Sense. Dein ganzen Kara... kara..., äh also wie wern dich bein unns reintun, wa. So, und wenn du meinst, hier irgendwelchen Kokolores machn zu wolln, denn werd ich ma denn Vatter holen und denn is abber Duster in Bottrop, ne.
(Quelle: Marko Schade)

Schwaben:
Griaß Goddle, mer send d'Borg, Ihr gäbat am beschta glei uff, weil's jo eh nix nutzt, wenn'r Eich weahrat. Mer assi... assi... assi... - ah wa, kommat her, no sehat 'r was bassiert!
(Quelle: Regina Schmid)

Alemannisch:
Mir sin Borg. Un waege dem goosch du huet zoobe niene ane go suffe, sondern blibsch do, damit mir di assimiliere choenne. Uff des z'schisse oda sich dagege z'were (was uf Neualemannisch jo Widerschtand heisst), ich absolut zwecklos. Un nei, do hilft au da Markgraefler Wii nuet meh.
(Quelle: Markus Reichelt)

 

Wien (aristokratisch):
Entschuldigen´S schon, wenn wir uns die Impertinenz herausnehmen, uns selbst vorzustellen: Borg, hocherfreut, Ihre Bekanntschaft zu machen. Hoffen doch, daß´S die Contenance bewahren werden, wenn wir Sie mit Ihrer Assimilierung inkommodieren müssen!
(Quelle: Claudia Groiss)

Wien (amtlich):
Unsere Identität entnehmen Sie bitte dem beigefügten Auszug aus den Personenstandsbüchern. Gegen die Assimilierung in unser Kollektiv ist nach dem ABGB (§666, Abs. 3/IV) kein Rechtsmittel zulässig. Wir bitten um Ihr Verständnis.
(Quelle: Claudia Groiss)

 

Klassisch:
Borges sumus. Resistere inutile est.
(Quelle: Claudia Groiss)

 

Limerick:
The Borg we are, give up your ship,
our phasers strong your shields will rip.
We'll assimilate you,
your technology, too,
and you cannot escape from our grip.
(Quelle: Jan Exner )

 

Dragan und Alder:
Ey, wir sind konkrete Borg, alder. Ey, bis du weisch, alder, schlag misch nisch. Du bis von jetz weg unsern Familiemitglied. Ey hier Dragan, isch jetz auch schon wieda konkret neue Kultur assimlert. Weist habe isch nisch selbern, weis du, hat misch einer besorgt, konkret von Laster gefalle.
(Quelle: Christian Luther )

 

EDV:
I am Pentium of Borg. Division is futile. You will be approximated.
(Quelle: Ulrich Wittenberg )

 

Wem das noch nicht gereicht hat ... www.planetspace.de...

 

Hier noch was Spezielles von Franziska

I am Spock of Borg. Resistance is illogical. You'll be fascinated.

Wusstest Du, dass die Borg in der neuen StarTrek-Serie nicht mehr assimilieren?
Es stimmt tatsächlich!!! Andere Kulturen werden jetzt einfach ausgeBORGt!

*lol*

Zurück zur Startseite oder benutze die Seitenübersicht.